The Elves’ Eternal Songs – „Lind i Edhil anuir“
The Elves’ Eternal Songs – „Lind i Edhil anuir“ invites you into a world of timeless beauty and mystery.
This exclusive collection features 10 enchanting soundscapes perfect for adding depth and magic to your game, film, or fantasy project.
Each song is performed in Sindarin, the graceful Elvish language from Tolkien’s legendary world, bringing an authentic touch of Middle-earth to your creation.

Úr an Anuir – Eternity in Flames
(Sindarin & English Translation)
[Verse 1]
Nînath vi ’rafn, o êlui glîn naur,
Born of storm and starlit fire,
Tad fëar gwendiel vi fuin-lûth naur.
Two souls entwined in fate’s desire.
Ambar thand, dan i chervi hain,
The world was breaking, yet they stayed,
Rîn vi chaos, an estel bain.
Lost in the chaos, by destiny swayed.
[Pre-Chorus]
Rîn vi naur, eriad vi calad,
Divided by fire, united by light,
Ú-gurth, ú-dúath, agor hain nadad.
No death nor shadow can hide them from sight.
Padar vi aearon, vi ’ôl ar sarn,
They wander through ages, through dream and through stone,
A glinant: “Le annon ui nín.”
And whisper forever, “You are my own.”
[Chorus]
Úr an Anuir – beriar mâb a mâb,
Eternity in flames — we burn hand in hand,
Vi lú ar men, vi ardhon na hab.
Through time and through space, across every land.
Úguren estannen, ú-chên athae,
Once we are found, never apart,
Melui úva – bellas sui dae.
Endless love, stronger than light.
[Verse 2]
Dadant na Valar, agorath vi anann,
They fought with gods, defied the years,
Coronar i ngurth ar aníron lan.
Wore crowns of pain and endless tears.
Dan úgarth a thangad hain beriar,
Yet every strike that tore them apart,
Naur an uire – na guren riar.
Forged them together — one eternal heart.
[Pre-Chorus]
Ú-dôr na faer, ú-men na ae,
No sea too deep, no sky too far,
Guren nallon vi lû anann dae.
When hearts beat as one beneath every star.
O dust vi êlui, vi aglar thûl,
From ashes they rise, through the blood of the skies,
Hain gwenar anuir, an thaur, an dûl.
They find one another — forever they rise.
[Chorus]
Úr an Anuir – beriar mâb a mâb,
Eternity in flames — we burn hand in hand,
Vi lú ar men, vi ardhon na hab.
Through time and through space, across every land.
Úguren estannen, ú-chên athae,
Once we are found, never apart,
Melui úva – bellas sui dae.
Endless love, stronger than light.
[Bridge]
Ir ardhon dorthar ar calad lost,
When worlds decay and the light is gone,
Ir anuir hûr ar estel thost,
When even eternity moves on,
Le na nín naur, nín naeth veren,
You’ll still be my fire, my final vow,
Lammen vi dîn, glin: “Im ú-hiren.”
An echo in nothing, whispering “Now.”
[Final Chorus]
Úr an Anuir – guren ned gîl,
Eternity in flames, heart forged in stone,
Athradar Valar, anann athril.
Defying the gods and the fate they’ve known.
Úguren estannen, ú-chaen dîn,
Once we were found, never forlorn,
Tad fëar – dan ui adlenn lín.
Two souls united — since time was born.
[Outro]
Ir i êl venel, ar dûath na dû,
And when the last star fades from the sky,
Le thîr nín vi dûath, an gur ú-bû.
And darkness alone dares to fly,
An melui ú-dannen – beria, cuil,
You’ll still find me, wherever you go,
Vi uire – sui glîn, sui rhûl.
For love never dies — it lives and it glows.
Naegra Thand – Battle for Freedom
(“Eternal Battle – The Fight for Freedom”)
[Verse 1]
I dae losta vi dûath nîn,
The shadows fall upon our land,
Gûr beleg nallon vi aear lín.
Great hearts cry across the sea.
Nathar bain danna vi naeg,
Pure tears fall upon the blade,
Ar faer lostar vi gûr aeg.
And souls are lost in fierce fire.
[Pre-Chorus]
Ú-gwannon – an i estel ú-va,
We are not gone — for hope remains,
Calad vi dûath, an guren na.
A light in the shadow, my heart still burns.
[Chorus]
Naegra thand! – ú-dhartham vi anann,
Eternal battle! – we stand through the ages,
Beriar mín, ú-chenn vi thann.
We fight as one, unbroken by time.
An le, an lain, an guren lín,
For you, for all, for your hearts we cry,
Ú-gurth, ú-chaos, nallon erin rhîn!
No death, no darkness shall silence our cry!
[Verse 2]
Faer dhannar, dan ú-thawar,
Souls may fall, but not in vain,
Minna i ndôr vi dagor naer.
They march the fields of bitter war.
I gîl lostar, dan amdir síla,
The stars may fade, yet hope still shines,
Beriar an le – vi aníron hîr.
We fight for you – for the freedom we seek.
[Chorus]
Naegra thand! – ú-dhartham vi anann,
Eternal battle! – we stand through the ages,
Beriar mín, ú-chenn vi thann.
We fight as one, unbroken by time.
An le, an lain, an guren lín,
For you, for all, for your hearts we cry,
Ú-gurth, ú-chaos, nallon erin rhîn!
No death, no darkness shall silence our cry!
[Bridge]
Tolo, mellon, na dagor lín,
Come, friend, to your battle’s call,
Harnad i naith, edregol vin.
Raise your blade, unbroken all.
Gûr vi naur, ai nallon dan,
Hearts of flame, our song resounds,
Ú-varcham – nai belega han!
We shall not fail – our courage bound!
[Final Chorus]
Naegra thand! – naur vi naer,
Eternal battle! – fire and tears,
Ú-gwannen estel, beriar faer.
Hope unbroken, souls that persevere.
Ú-dhartham an i guren lín,
We stand for your hearts, your endless flame,
Ú-barth, ú-chaos – amdir ui thîn!
Through death and shadow – hope remains!
Lhûg na Cýrdaneth – Breath of the Farmer’s Daughter
[Verse 1]
I nîniel nathar vi nór aen,
A tear falls upon the earth so fair,
Aear lín vi gwilith laew.
Your sea of toil beneath the airy veil.
Guren lhûg vi i rîdh aew,
My heart breathes with the flight of birds,
Ar i sîdh ’wanui vi gell.
And peace unfolds within the light of fields.
[Verse 2]
Minno i laer vi rennad sîdh,
The summer comes along the path of peace,
I gell nîn i fael vi chith.
My joy like wind among the wheat.
Beriad vi gwaith, vi naer, vi aear,
Through work, through sorrow, through the tide,
Edregol nín – vi nathad faer.
My strength is born where souls abide.
[Pre-Chorus]
Aen i galad vi dae,
There is a light upon the plain,
Gwennui vi chened i dae.
That fades yet always shines again.
[Chorus]
Lhûg na cýrdaneth, vi gell a gwind,
Breath of the farmer’s child, in joy and wind,
I guren lín brennui vi wind.
Your heart still dances within the breeze.
An estel nîn vi gell thîn,
My hope lies deep in your golden gleam,
Im ned ardhon – ned aníron lín.
I am of this earth – of your living dream.
[Verse 3]
Gwennui vi sîr, i nîn boe,
You vanish with rivers, my tears must flow,
A chened i anor bo naeg.
And I see the sun upon your brow.
I naur vi i ’waith naen,
The fire in the dusk still burns the grain,
Elenath lín – bain an thaur.
Your stars are bright, forever pure.
[Pre-Chorus]
Im pen na hîr, pen na aran,
I am no lord, I am no king,
Dan pen vi ardhon, vi guren lan.
Only one whose heart belongs to the land.
[Chorus]
Lhûg na cýrdaneth, vi gell a gwind,
Breath of the farmer’s child, in joy and wind,
I guren lín brennui vi wind.
Your heart still dances within the breeze.
An estel nîn vi gell thîn,
My hope lies deep in your golden gleam,
Im ned ardhon – ned aníron lín.
I am of this earth – of your living dream.
[Bridge]
I vaer lín sui lûth vi lhûg,
Your goodness drifts like breath in air,
Nathon an le, aen sui rhûg.
I wait for you, as the mist waits there.
Ú-naer, ú-dûath, ú-chaos lín,
No sorrow, no shadow, no storm of yours,
An le, meleth lín, vi ardhon nîn.
For you, my love, dwell in this world of mine.
[Final Chorus]
Lhûg na cýrdaneth, vi laer a sîdh,
Breath of the farmer’s child, in song and peace,
An i ardhon lín – im boe nîdh.
For your world I find my rest.
Im ned i dae, pen na tîr,
I am of the plain, unseen, yet near,
Ned guren lín – ú-gwennuir.
Within your heart – I disappear.
Dagor Aearon – The Great War
(„Schlacht der Meere / Der Große Krieg“)
[Verse 1]
I dûath ortha vi ardhon dhîn,
The shadow rises across the land,
Calad dannar, dan ú-dîn.
The light falls, but not unmanned.
Naer a gurth vi lammen thaur,
Pain and death in tongues of fire,
A nallon Estel – ú-vagar.
Yet we cry Hope — unyielding, higher.
[Pre-Chorus]
Ú-ndraith naur, ú-barth bain,
No chain of fire, no fate remains,
Aen faer lín – vi calad lain.
For your spirits shine in endless flame.
[Chorus]
Dagor Aearon! – naur a galad!
The Great War! – fire and light!
Guren lín beriar vi naith,
Your hearts defend in noble might.
Hîr a heryn, vi amdir dhû,
Lords and ladies of hope in gloom,
Tolo estel – an guren nû.
Come, O hope – our hearts are true!
[Verse 2]
I nîniel lostar vi naeg bain,
Tears fall like rain upon the plain,
Na thaur vi anor, vi dûath dain.
Through sun and shadow, through pain and chain.
I nguruthos nallon, i chaew lín,
We cry against death, your spirits within,
An le, aen guren beriar lín.
For you, our hearts still fight and sing.
[Pre-Chorus]
Ú-barth bain, dan estel cair,
No fate may bind what hope inspires,
Calad vi dûath, guren bair.
Light through shadow, my heart’s desire.
[Chorus]
Dagor Aearon! – naur a galad!
The Great War! – fire and light!
Guren lín beriar vi naith,
Your hearts defend in noble might.
Hîr a heryn, vi amdir dhû,
Lords and ladies of hope in gloom,
Tolo estel – an guren nû.
Come, O hope – our hearts are true!
[Bridge]
Tolo, mellon, na dagor vain,
Come, friend, to the purest war,
Beriar vi gurth, ú-thaur bain.
Stand through death — unbroken core.
Naur lín glîna vi aear laer,
Your fire gleams across the sea of song,
Ú-dhartham vi gurth, an le anor!
We stand through death — for you, the dawn!
[Final Chorus]
Dagor Aearon! – estel anann,
The Great War! – hope eternal,
Beriar faer vi sîdh aran.
Spirits stand in the peace of the king.
I dûath dannar, i calad síla,
The shadow falls, the light still shines,
A Eru lín – beria an i dîn.
And your God-light guards all time.
Gwenneth i Dúath – Voices of the Spirits
(“The Bound Ones of Shadow – Voices of the Spirits”)
[Verse 1]
I sîdh na dôr lín, sui lûth vi loth,
The peace of your land drifts like breath through the bloom,
Calad lín lhûg vi dûath goth.
Your light breathes softly in the shadow’s gloom.
Guren lín nallon, vi gell a laer,
My heart calls to you, through leaf and air,
Estel lín beria, faer ned faer.
Your hope protects — spirit to spirit’s prayer.
[Verse 2]
Naer dhannar, dan le erin gwil,
Pain may fall, yet you walk the wind,
Na lammen i aewath – sui lûth i ’ril.
With the tongues of spirits, like whispers thin.
Hwest vi gail, sui lammen gwan,
A breeze through the leaves, the voices run,
I nath lín naur vi guren nân.
Your healing fire burns within my soul.
[Chorus]
Aewath gelaidh! – lammen anann!
Spirits of the trees! – voices eternal!
Naeth an i faer, an i naid thann!
Healing for the soul, for all that endures!
Tolo, i gaerath, o taur a dû,
Come, O ancient ones, from forest and shadow,
Echuio vi estel, an i guren nû!
Awaken in hope, within our hearts anew!
[Verse 3]
I naith vi taura, sui sîdh ned loth,
The magic flows strong, like peace in the flower,
Edregol lín gwenui vi thûl goth.
Your power bound within sacred hour.
Ú-vagar bain, dan le erin sîr,
No evil remains, when you are near,
An le i guren – ú-chaew nîn.
For to you my spirit is ever clear.
[Bridge]
Gwennui vi lammen i adar lín,
Joined in the voices of our fathers’ kin,
Vi lûth i gwanath, vi calad mín.
In the breath of passing, in our inner light.
Nathon an le, i aear lín bain,
I await you beside the sacred sea,
A estel lín beria vi i dûath lain.
Your hope defends through all the shadows’ reign.
[Final Chorus]
Aewath gelaidh! – vi lammen thaur!
Spirits of the trees! – in voices of power!
Guren lín síla vi anor a naur!
Your hearts shine bright in sun and fire!
Na taur, na dôr, na gwilith a gell,
To forest, to land, to breeze and to leaf,
Echuio, Faerath – ned Estel, ned Mel!
Awaken, O Spirits — in Hope, in Love’s belief!
Lhach na Fuin – The Shadow of Her Light
*(„Atem der Nacht“)
[Verse 1]
I ’wend nîn dhannar vi naeg a naer,
My lady fell in pain and flame,
Vi línad naur, vi sîdh a faer.
Through fire she passed, her soul unclaimed.
Na i dagor, vi naith a gurth,
Upon the field, midst death and worth,
Echuien vi anor, dan lûth i dûrth.
She rose like the sun, then faded to dusk.
[Pre-Chorus]
Ú-vagar hain, an guren síla,
No darkness holds her, her heart still gleams,
Vi dûath a naur, vi gell i dîr.
Through shadow and flame, her love still breathes.
[Chorus]
Lhach na fuin, síla ned gwil,
Breath of the night, shining in wind,
Tolo vi lû, i sellath lín.
She comes at night, to watch her kin.
I chên a chên, ned i dae lín,
Her children sleep beneath her sky,
Ar guren nîn, ú-barth bain.
And my heart knows — love does not die.
[Verse 2]
I chên lín lostar vi dûath dhîn,
Your sons still dream beneath the trees,
A guren lín lhûg vi i sîdh vín.
Your breath still drifts upon the breeze.
I mell nîn pedich ned gwil,
Your name I whisper into the wind,
An le, an lain, vi lammen nîn.
For you, for all, through my voice within.
[Pre-Chorus]
Nai tulo vi lû, i faer lín laew,
May your spirit come like silver air,
Ú-gwennen – an estel naew.
Unbroken still — my living prayer.
[Chorus]
Lhach na fuin, síla ned gwil,
Breath of the night, shining in wind,
Tolo vi lû, i sellath lín.
She comes at night, to watch her kin.
I chên a chên, ned i dae lín,
Her children sleep beneath her sky,
Ar guren nîn, ú-barth bain.
And my heart knows — love does not die.
[Bridge]
I fuin naur, i lhûg na gell,
The night burns soft, her breath is light,
I guren lín glîna, vi dûath a mell.
Her heart still gleams in shadow bright.
Nathon an le, vi anor lost,
I wait for you where the sun is gone,
An le, i faer lín, beria o host.
For you, your spirit guards our home.
[Final Chorus]
Lhach na fuin, vi calad lín,
Breath of the night, with your gentle gleam,
Tolo vi sîdh, ned guren nîn.
Come in peace, within my dream.
I chên lín beriar, i mell lín dîn,
Your children guarded, your love unseen,
An le, i ’wend, ú-gwennen lín.
For you, my lady — undying queen.
Magloth Aearion – The Sword of the Deep
[Verse 1]
I megil thand vi naur athan,
The pure blade forged in sacred flame,
Gwennui vi lammen i Istari lan.
Bound by the tongues of the elder mages’ name.
Ú-vangar hain, ú-glenn hain,
It never dulls, it never dies,
An le aen guren – vi dhû a rhîn.
For it holds the heart of peace divine.
[Verse 2]
Echuien vi calad, ned i dûath nîn,
It shines with light in the shadow’s sea,
Naur lín síla, vi aear dhîn.
Its fire burns deep beneath the waves unseen.
Ú-gwanna hain, ú-veil bain,
It shall not fade, it shall not wane,
Dan danna i aear – vi dhûath lain.
But sleeps in the ocean’s dark domain.
[Chorus]
Magloth Aearion! – megil i faer,
Magloth Aearion! – the blade of spirit and air,
Gwennui vi aear, vi dûath, vi gair.
Bound in the sea, in shadow, in prayer.
Na le anann, an i guren thand,
To you belongs the steadfast heart,
Le tûr i sîdh – a le i rand!
You are the peace – you are the start!
[Verse 3]
I aearath beriar vi dhû a lhûg,
The sea-spirits guard it through shadow and blue,
Naeth i faerath, ned dûath thûl.
They whisper in mist, their song ever true.
Ú-gurth hain, dan thand bain,
No death can reach it, the blade remains,
An i megil lín, estel lain.
For it holds the hope of all that’s gained.
[Pre-Chorus]
Nai tulo i erui, i hain narn,
May the first one come, whose fate is sworn,
An le erin lû, an i guren sarn.
To wield its grace, with a heart reborn.
[Chorus]
Magloth Aearion! – megil i faer,
Magloth Aearion! – the blade of spirit and air,
Gwennui vi aear, vi dûath, vi gair.
Bound in the sea, in shadow, in prayer.
Na le anann, an i guren thand,
To you belongs the steadfast heart,
Le tûr i sîdh – a le i rand!
You are the peace – you are the start!
[Bridge]
I aear lhûg, i lammen bain,
The deep sea hums with voices divine,
Pedar vi dûath: “Ú-daro hain!”
They whisper in darkness: “None shall find!”
An le erui, i guren chîr,
For only the chosen, the pure of soul,
Ú-chenn, ú-vagar, dan sîdh dîr.
Unbroken, untainted, shall make it whole.
[Final Chorus]
Magloth Aearion! – megil o annûn,
Magloth Aearion! – the sword of the deeps,
Beria i ardhon, ned gell a lhûn.
It guards the world in silver sleep.
Estel lín thia vi aear laer,
Its hope still glows beneath the sea,
Ú-dannen anann – an le i faer.
Lost forever – till your spirit is free.
Faer i Naid – Spirits of the Elements
(“The Spirits of the Things / The Elements”)
[Verse 1]
I aear lhûg, i guren bain,
The sea is deep, my heart is pure,
Nathon vi hwest, vi lhûg a laen.
I wait in breath, in mist and air.
I nîniel lín beria i dae,
Your tears protect the quiet plain,
Ú-gwannen, ú-dharthan na mae.
Unfading, unbroken, bound to grace.
[Verse 2]
I amar beleg, i gail a thûl,
The mighty earth, the leaf and wind,
Naer lín naidh, i nath vi rhûl.
Hold pain and peace within their skin.
Guren lín rîn, ned dôr a naith,
Your heart runs deep through field and fight,
An le i dhûath, an le i laith.
You are the shadow, you are the light.
[Chorus]
Faer i naid! – calad a naur!
Spirits of elements! – light and fire!
Aear, amar, lhûg, a gaur!
Water, earth, air, and flame’s desire!
Estel lín beria i gwilith lín,
Your hope protects each living wind,
An le i ardhon – an guren nîn.
For you are the world – and my heart within.
[Verse 3]
I naur i nallon, anor a rhûn,
The fire I call, the sun at dawn,
Brennui vi faer, vi aníron lûn.
It burns through spirit, through wish and song.
Ú-vagar bain, dan beria hain,
No evil may claim what you defend,
An i naid lín – guren lain.
For your power flows where hearts transcend.
[Bridge]
Lacho vi aear, padad vi sîdh,
Shine through the water, walk in peace,
Beriad vi amar, ned sîdh a nîdh.
Guard through the earth, in still release.
Ú-chenn i naid – dan pedir hain,
None may command the spirits’ hand,
An le i edregol, an le i lain.
For you are the source, the life, the land.
[Chorus]
Faer i naid! – calad a naur!
Spirits of elements! – light and fire!
Aear, amar, lhûg, a gaur!
Water, earth, air, and flame’s desire!
Estel lín beria i gwilith lín,
Your hope protects each living wind,
An le i ardhon – an guren nîn.
For you are the world – and my heart within.
[Final Verse]
I naid lín – sui echuil bain,
Your spirits live like sacred flame,
Mirro i Edhil, ned faer lain.
Mirror to Elves, within each name.
Ú-thand an le, ú-barth bain,
No peace without you, no life remains,
An i naid dhannar – ú-gwennui hain.
For when you fall – the world decays.
Mellon Ui – Friends Beyond Time
(“Ewige Freunde”)
[Verse 1]
Vi sîdh a dagor, vi dûath a laer,
Through peace and battle, through shadow and air,
I mellon lín pedar vi guren nîn.
Your voices echo within my heart.
Ú-gwannen hain, dan beriar bain,
They are not lost, but strong remain,
Aren ned i faer, ned i anor thîn.
Bound in the soul, in your sun divine.
[Pre-Chorus]
Naer a naith, dan sídh lín thand,
Through pain and strife, your peace still stands,
Ú-dhartham hain, dan beriar rîn.
We do not fall — together within.
[Chorus]
Mellon ui! – vi gell a lhûg,
Friends eternal! – in song and breeze,
Beriar mín vi dûath a thûl.
We stand through shadow and storming seas.
Guren lín an nín, ar nín an lín,
Your heart for mine, and mine for yours,
Na dagor, na cuil – an uireth lín.
In battle, in life – forevermore.
[Verse 2]
I naur lín beria ned lûth a dae,
Your fire guards me through night and day,
I sîdh nîn lhûg vi lammen lín.
My peace still breathes through your voice unseen.
An le i nallon, vi lû a naith,
For you I cry, through time and fight,
Ú-barth, ú-gurth, ú-chaew bain.
No end, no death, no fear remains.
[Pre-Chorus]
Nai maer vi anor, nai sîdh vi dû,
May sun be your path, may peace be your view,
Nai guren lín pedich na nîn.
May your heart still speak to mine.
[Chorus]
Mellon ui! – vi gell a lhûg,
Friends eternal! – in song and breeze,
Beriar mín vi dûath a thûl.
We stand through shadow and storming seas.
Guren lín an nín, ar nín an lín,
Your heart for mine, and mine for yours,
Na dagor, na cuil – an uireth lín.
In battle, in life – forevermore.
[Bridge]
Ir anann dannar, ar i dûath thîr,
When time shall fade and the dark draws near,
I mellon lín tolar vi gell.
Your friendship returns in song so clear.
Ú-gwennen hain, dan beriar bain,
Not lost are they, but bright remain,
Vi faer, vi sîdh, vi i anor lain.
In spirit, in peace, in eternal flame.
[Final Chorus]
Mellon ui! – vi faer a sîdh,
Friends eternal! – in spirit and peace,
Ú-dhartham hain, dan beriar rîdh.
We fall not down, but rise released.
An le a nîn, vi cuil, vi gurth,
For you and me, through life and death,
An uireth lín – vi anor berth.
Our friendship shines beyond the breath.
Meleth Anuir – Eternal Love
(“The Love that Never Ends”)
[Verse 1]
I guren lín síla vi anor a dû,
Your heart shines through sun and shadow,
Aren ned faer, ned gell a rhû.
Joined in spirit, in light and dream.
Ú-gwannen estel, ú-dharthan bain,
Hope not lost, peace not gone,
An le a nîn, an melui lain.
For you and me — love remains strong.
[Verse 2]
I lû dhannar, dan guren lín beria,
When time shall fade, your heart shall guard,
Vi naith, vi gurth, vi i ’waith aeria.
Through grief, through death, through distant stars.
Ú-chaew nîn, dan faer lín dîn,
My soul is yours, your spirit mine,
An le i sîdh, an le i rhîn.
You are my peace, my endless sign.
[Chorus]
Meleth anuir! – ú-gurth, ú-barth!
Eternal love! – beyond death, beyond parting!
Guren lín rîn vi ardhon a sarth.
Your heart runs through all worlds and ages.
Tad fëar gwendiel, dan erui bain,
Two souls entwined, yet one remain,
An i ardhon beriar – vi melui lain.
Who guard the world with love’s domain.
[Verse 3]
I dûath lostar, dan calad lín síla,
The shadows fall, yet your light still gleams,
Ú-dharthan hain, an estel thîla.
Unbroken they fade, while hope still dreams.
An le i guren, vi laer a sîdh,
For you my heart sings in summer and peace,
An le i mell, ned anann nîdh.
For you, my love, beyond all release.
[Bridge]
Nai thand vi faer, nai laer vi lhûg,
Be true in spirit, be song in wind,
Ú-vagar bain, nai guren thûl.
No darkness binds what hearts have twined.
An le a nîn, vi cuio a gurth,
For you and me, through life and death,
Ú-gwennen melui – vi anor a dûrth.
Our love unbroken – through sun and dusk.
[Final Chorus]
Meleth anuir! – faer ned faer!
Eternal love! – spirit to spirit!
Ú-dhartham hain, dan beriar aer.
We never part, for hearts still guard.
Tad fëar gwennui, vi calad bain,
Two souls united in endless light,
An melui beria – an uireth lain.
For love protects — beyond all time.